Scope design
We confirm purpose, target country, industry, and the internal decision the output will inform — then organize items and priorities. Scope is narrowed to what the decision needs, not broadened indiscriminately.
Taitonmai Co., Ltd. is a B2B research firm covering overseas markets, company longlisting, and regulatory checks. We handle research from scope design to deliverables that preserve sources and assumptions.
Our founder spent about four years in Guangzhou, Guangdong Province, China, and about eight years in Bangkok, Thailand, working with local information in daily business contexts. In overseas business research, regulations, channels, and competitor activity often remain outside Japanese articles and English summaries.
We therefore check local regulators, industry bodies, local media, and company disclosures in the original language, then reorganize the material into a form usable for internal decisions in Japan. We work from primary sources in four languages: Japanese, English, Chinese, and Thai.
Being small means we can only take so many engagements. In exchange, each deliverable is organized for client-side discussion, with sources, assumptions, and unverified points separated.

Completed the master's program at the Graduate School of Economics, Osaka University. Worked for eight years in procurement at Sharp Corporation, negotiating with overseas suppliers and managing quality, and later managed a 25-person team at the Thai subsidiary.
Founded Taitonmai in 2018 as an overseas business research company, handling research scope design, source review, and structured comparison reports.
The working stance: read primary sources in the original language, always disclose sources and assumptions, and leave unverified points marked as unverified.
Support overseas business at the early stage — from research design to source verification.
We confirm purpose, target country, industry, and the internal decision the output will inform — then organize items and priorities. Scope is narrowed to what the decision needs, not broadened indiscriminately.
We read government statistics, regulators, industry bodies, local press, and company filings in Japanese, English, Chinese, and Thai — not relying on translations alone.
Sources, assumptions, and unconfirmed points are separated. Output is shaped as comparison tables, longlists, and reports usable in board reviews and internal approvals.
We work directly from primary sources in JA / EN / ZH / TH; other regions are covered via translation and local resources.
Centered on Thailand, with Vietnam, Indonesia, the Philippines, Malaysia, and Singapore. Sizing, distribution, regulation — covered end to end.
Mainland China, Taiwan, Hong Kong. Competitive moves, regulation, and channels read in the original language.
Initial market understanding for India and neighbors — regulation and partner candidates.
US / Canada market sizing, competitive structure, and channels.
EU industry structure, regulation (CE, REACH, etc.), and partner candidates.
UAE, Saudi Arabia, Egypt — overview-level coverage, combined with translation support.
Worked in procurement at a Japanese manufacturer, dealing with mainland Chinese suppliers and sales offices, and learned the importance of checking primary sources in the original language.
Continued ASEAN market understanding and partner research, with Thai language study layered in — laying the groundwork for the four-language model.
Founded as a B2B research company for overseas market research, company list building, and regulatory research, operating from Thailand with a registered Japan address in Nishinomiya, Hyogo.
Standardized procedure for verifying the same fact in Japanese, English, Chinese, and Thai — and introduced AI for first-pass screening.
Redesigned the service to go beyond fact delivery — toward reports that recommend concrete actions for overseas business decisions.

CONTACT
We will hear out your target countries, industry, and questions, then share feasibility, approach, and an estimate range.